3)第139章 请君入瓮_国势
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  正是俄军伊沙克将军率领的部队,他为了掩饰俄军身份。都穿上了蒙古服饰,装扮成蒙古人模样。但衣物仿制容易,模样却不容易更改,只要距离稍近,就可以很清楚地分辨出是蒙古人还是俄国人。

  第二天一早,扎木合带领小分队,主动朝俄军迎了上去,此时距离约在25里处。这支前来援救库伦的部队。还是由俄蒙联军组成,其中俄军约有4000,伪蒙军只有近500(这已是恰克图的主力倾巢出动了)。本来按照计划,他们是在两天前就应该要到库伦城下地,但是由于一路上风雪地阻碍和俄军的散漫,拖沓了好几天才走到这里。扎木合抬眼望去,这群家伙行军漫无秩序,队伍拖得好长。中间还间或有掠夺来的牛羊等。扎木合一闭上眼睛,眼前似乎就出现了这一路上蒙古老百姓的所遭受的苦难,恨得牙嘎嘎响,只是小不忍则乱大谋,当下按奈住心头的愤怒。就朝大队人马奔跑而去!

  俄蒙联军也看见了扎木合的小分队,带队地军官感到有些奇怪,哪里来地部队?来到跟前,通过与向导的交谈。才知道是伪蒙军地一部分。此时,扎木合冒充一个掌旗王公,没有用正眼瞧俄军,却对同行的伪蒙军发火,指责他们救驾来迟,威胁要治他们的罪。

  伊沙克不懂蒙语,但看见扎木合唠唠叨叨,同行的蒙古军官面色刷白。情知出了大事,连忙赶来询问。

  看见对方的最高指挥官出来了,扎木合也不敢造次,用结结巴巴的语言,添油加醋般地将国防军攻陷库伦,皇帝和大臣们仓皇出逃地消息告诉了他。并用埋怨的口气说:“你们这么迟才来?三天前汉人大举进攻,已攻陷了库伦。”

  伊沙克本人对蒙古人没有好感,认为都是一群饭桶而已。即使见到扎木合。这种轻蔑之情也溢于言表:“丢了?不碍事,我带领部队再夺回来就是!”

  扎木合此时换上了一副谄媚的模样(真是难为这个老实人了):“现在皇上和各部大臣危在旦夕。恳请将军立即带部队前去搭救!”

  “他们在哪里?彼得罗夫呢?”

  “他们在距离达海尔岭不远的一处地方隐蔽着,皇上受了惊吓,行动不便,各部官兵都有带伤的。”扎木合还告诉伊沙克,“此番能杀出重围,全靠了彼得罗夫所部地护驾,皇上传旨,要好好封赏他。”扎木合一边说,一边观察着那些个伪蒙军官的脸色,只见他们听得相当入神,丝毫没有怀疑的样子,注意力全部都到了伪政府要员身上,特别是知道活佛安然无恙的消息后更是都才松口气,嘴里不停地喊:“长生天保佑!”

  听得扎木合对彼得罗夫和哥萨克们地赞扬,伊沙克喜上眉梢,得意地说:“打仗还是要靠我们俄国人,请你们的皇帝放心,我

  请收藏:https://m.bqgtu.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章